
PHỤ LỤC A
ĐIỀU KHOẢN VÀ ĐIỀU KIỆN
1. Chúng tôi làm gì. Biển Tháng Tư là nhà cung cấp tên miền được chứng nhận bởi Tổ chức Quản lý tên miền quốc tế (ICANN) đối với những tên miền cấp cao .com, .net và .org. ICANN giám sát các tên miền cấp cao .com, .net và .org. Với vai trò của một nhà cung cấp tên miền được công nhận, khi Biển Tháng Tư chấp nhận bản đăng ký tên miền của quý khách, chúng tôi cũng sẽ là nhà bảo trợ cho đăng ký đó. Tất cả các đăng ký tên miền .com, .net và .org sẽ chỉ có hiệu lực khi các thông tin đăng ký tên miền quý khách cung cấp được chúng tôi đăng ký cho nhà quản trị đăng ký tên miền của các tên miền cấp cao .com, .net hoặc .org. Hiện nay, nhà quản trị đăng ký tên miền của các tên miền cấp cao .com, .net là Verisign, Inc và .org là PIR, Inc.
Biển Tháng Tư không đảm bảo rằng Quý khách sẽ đăng ký được tên miền mong muốn, dù rằng tên miền đó sẵn có vì Biển Tháng Tư không thể chắc chắn liệu bản đăng ký tên miền của Quý khách có đồng thời dươc đăng ký bởi một bên thứ ba, hoặc có bất kỳ sai sót nào trong việc đăng ký tên miền hoặc những cơ sở dữ liệu liên quan, bao gồm cả cơ sở dữ liệu WHOIS. Vì vậy, Biển Tháng Tư không chịu trách nhiệm với Quý khách hoặc bất kỳ bên thứ ba nào trong bất kỳ trường hợp (a) nếu tên miền được Biển Tháng Tư cho là có thể đăng ký được nhưng Quý khách lại không đăng ký thành công, hoặc (b) bất kỳ sai sót, thiếu sót hoặc bất cứ hành động nào khác từ phía nhà quản trị đăng ký liên quan đến việc nhận hay không nhận được bản đăng ký tên miền của Quý khách. Ngoài ra, Theo yêu cầu của ICANN, quý khách cũng đồng ý đền bù, bảo vệ, đảm bảo cho người quản trị việc đăng ký tên miền, giám đốc, nhân viên, môi giới tránh khỏi các đòi hỏi, thiệt hại, trách nhiệm pháp lý, tiền bạc và chi phí (bao gồm chi phí pháp lý) phát sinh hay liên quan đến việc đăng ký tên miền.
2. Lệ phí. Xem xét các dịch vụ Quý khách đồng ý chi trả cho Biển Tháng Tư trước khi một đăng ký tên miền có hiệu lực cũng như bất kỳ khoản phí gia hạn nào, số tiền được quy định tại Phụ lục B của Hợp đồng này, với điều kiện, Biển Tháng Tư có thể gửi hoá đơn đến những khách hàng được tin là có khả năng chi trả (việc xác định những khách hàng đáng tin cậy về mặt tín dụng này toàn quyền tuỳ thuộc vào quyết định của Biển Tháng Tư), cho việc đăng ký tên miền, mà hóa đơn này được thanh toán trong thời hạn ba mươi (30) ngày kể từ ngày giao hoá đơn cho khách hàng đó. Theo yêu cầu của ICANN, tất cả các lệ phí không được hoàn lại, toàn bộ hoặc một phần, ngay cả khi đăng ký tên miền của Quý khách bị đình chỉ, hủy bỏ hoặc chuyển giao trước khi kết thúc thời hạn đăng ký hiện tại của Quý khách. Biển Tháng Tư có quyền thay đổi phí, phụ phí, phí gia hạn hoặc lập ra những phí mới bất cứ lúc nào, bất cứ lý do nào, theo quyết định của minh; Biển Tháng Tư sẽ cố gắng tư vấn cho bạn về bấy kỳ thay đổi hoặc lệ phí mới ngay khi những thay đổi hoặc lệ phí mới có hiệu lực. Lệ phí đăng ký có thể được trả bằng séc, chuyển khoản hoặc thẻ tín dụng theo yêu cầu của Biển Tháng Tư. Trong trường hợp quý khách tính tiền phí giao dịch thông thường hay qua thẻ tính dụng và giao dịch thông thường hay qua thẻ tín dụng đó đòi hỏi phải tính phí ngược lại, quý khách cũng đồng ý rằng mọi việc đăng ký tên miền liên quan đến việc tính phí ngược lại đó sẽ được chuyển cho Biển Tháng Tư như là một đơn vị thanh toán cho việc đăng ký đó để đăng ký cho nhà quản trị đăng ký tên miền và chúng tôi bảo lưu tất cả các quyền liên quan đến tên miền đó bao gồm, nhưng không giới hạn, quyền để cho tên miền hiện có cho các bên khác mua. Chúng tôi sẽ phục hồi đăng ký tên miền của Quý khách chỉ theo quyết định của chúng tôi, và tùy thuộc vào việc chúng tôi nhận được chi phí đăng ký ban đầu, lệ phí gia hạn và lệ phí sau đó phục hồi của chúng tôi, hiện nay đang là US $200 cho mỗi đăng ký tên miền. Quý khách sẽ được thông báo khi đến hạn thanh toán phí gia hạn. Nếu các khoản phí này không được thanh toán trong thời gian quy định trong thông báo thứ hai hoặc nhắc nhở liên quan đến việc gia hạn tên miền trong trường hợp không có tình tiết giảm nhẹ, đăng ký của quý khách sẽ bị hủy bỏ. Việc thanh toán phí gia hạn được thực hiện theo cách mô tả ở trên trong mục 2 này.
3. Chuyển đổi nhà đăng ký tên miền. Biển Tháng Tư sẽ xem như người đại diện liên lạc đối với một tên miền có quyền kiểm soát tên đăng nhập và mật khẩu tại thời điểm mà tên đăng nhập và mật khẩu được bảo mật như một nhà đăng ký tên miền. Quý khách cũng đồng ý rằng theo như ICANN yêu cầu, điều kiện để chuyển đổi người đăng ký tên miền là ("Bên nhận chuyển") sẽ phải đồng ý bằng văn bản và tuân theo tất cả các điều khoản và điều kiện của Hợp đồng này. Bất kỳ chuyển nhượng nào vi phạm Mục 3 này sẽ bị coi là vô hiệu.
4. Chính sách tranh chấp. Quý khách thừa nhận rằng hệ thống tên miền và việc thực hiện đăng ký và quản lý tên miền đang phát triển, và do đó Quý khách cũng đồng ý rằng biển Tháng Tư có thể sửa đổi Hợp đồng đăng ký tên miền và Chính sách tranh chấp nếu cần thiết để thực hiện theo Hiệp định công nhận của ICANN ("Hiệp định công nhận"), và bất kỳ thoả thuận tương tự khác Biển Tháng Tư hiện đang bị ràng buộc theo hoặc sẽ bị ràng buộc trong tương lai. Biển Tháng Tư sẽ sử dụng những nỗ lực thương mại hợp lý để thông báo cho Quý khách bất kỳ thay đổi của Hợp đồng này và Chính sách các tranh chấp ngay khi các thay đổi này có hiệu lực.
5. Thay đổi Hợp đồng đăng ký và chính sách tranh chấp. You acknowledge that the domain name system and the practice of registering and administering domain names are evolving, and therefore you agree that April Sea may modify this Agreement and the Dispute Policy if necessary to comply with its ICANN Accreditation Agreement (“Accreditation Agreement”), and any other similar agreements that April Sea is currently bound by or is bound by in the future. April Sea will use commercially reasonable efforts to notify you of any material changes to this Agreement and the Dispute Policy as soon as practicable following the effectiveness of such changes.
6. Thông tin đăng ký tên miền và phạm vi sử dụng.
a. Thông tin Quý khách được yêu cầu cung cấp. Quý khách đồng ý và thừa nhận rằng, như là một phần của quá trình đăng ký và theo quy định của ICANN, quý khách phải cung cấp thông tin nhất định và cập nhật kịp thời những thông tin cần thiết này một cách đầy đủ và chính xác. Các thông tin mà Quý khách có nghĩa vụ cung cấp và cập nhật liên quan đến các tên miền quý khách đăng ký sẽ được quy định trong bản đăng ký tên miền. Quý khách đồng ý và thừa nhận rằng khi gia hạn tên miền của mình, Quý khách có thể sẽ phải cung cấp thêm những thông tin khác. Nếu như Quý khách từ chối cung cấp thông tin được yêu cầu thì tên miền của Quý khách có thể sẽ không được gia hạn.
b. Các thông tin bổ sung để duy trì đăng ký. Ngoài các thông tin mà Quý khách cung cấp, chúng tôi lưu giữ hồ sơ liên quan đến việc đăng ký tên miền của Quý khách theo quy định của ICANN. Những hồ sơ này có thể bao gồm: (i) ngày khởi tạo ban đầu của việc đăng ký, (ii) ngày và giờ nộp đăng ký, và các nội dung của bản đăng ký (bao gồm cả những thay đổi cập nhật) để chúng tôi đăng ký với nhà quản trị đăng ký tên miền; (iii) liên lạc (mẫu biểu điện tử hoặc bằng giấy) của thủ tục đăng ký, sửa đổi hoặc chấm dứt và nhửng thư từ liên quan giữa quý khách và chúng tôi, (iv) các hồ sơ của tài khoản đăng ký tên miền của quý khách, bao gồm ngày tháng và số tiền của tất cả các khoản thanh toán cũng như hoàn trả; (v) địa chỉ IP của các máy chủ tên miền sơ cấp và bất kỳ máy chủ tên tên miền thứ cấp; (vi) tên tương ứng của các máy chủ tên miền; (vii) tên và địa chỉ bưu điện của người sở hữu tên miền (viii) tên, địa chỉ, địa chỉ email, số điện thoại, và số fax cho mỗi liên hệ với kỹ thuật, liên hệ thanh toán, liên hệ hành chính và liên hệ khu vực của tên miền; (ix) ngày hết hạn đăng ký; (x) tên của chúng tôi là tên nhà cung cấp tên miền; và (xi) thông tin liên quan đến tất cả các hoạt động khác giữa quý khách và chúng tôi liên quan đến việc đăng ký tên miền của quý khách và các dịch vụ liên quan.
c. Nghĩa vụ liên quan đến dữ liệu được cung cấp. Khi đăng ký tên miền, quý khách sẽ cung cấp thông tin về một bên thứ ba, hoặc cho phép bên thứ ba đăng ký tên miền của quý khách, do đó quý khách chính là đại diện để (a) thông báo với bên thứ ba về việc tiết lộ va sử dụng thông tin của bên thứ ba như được ghi trong Hợp đồng này, và (b) rằng Quý vị được sự chấp thuận của bên thứ ba về việc tiết lộ và sử dụng thông tin của bên thứ ba đó theo quy định trong Hợp đồng này. Quý vị thừa nhận rằng việc cố ý cung cấp thông tin không chính xác hoặc không đáng tin cậy hoặc cố ý không cập nhật thông tin kịp thời sẽ là hành vi sai phạm nghiêm trọng Hợp đồng này và sẽ là cơ sở căn cứ đầy đủ để hủy bỏ đăng ký tên miền của Quý khách. Ngoài ra, nếu trong vòng 15 ngày Quý khách không trả lời những câu hỏi từ Biển Tháng Tư liên quan đến sự chính xác của thông tin liên lạc liên quan đến việc đăng ký tên miền cũng sẽ là sự vi phạm Hợp đồng và điều này cũng sẽ là căn cứ đầy đủ để chúng tôi huỷ bỏ việc đăng ký của Quý khách. Những điều khoản trong mục này được quy định bởi ICANN.
d. Tiết lộ và sử dụng thông tin đăng ký. Quý khách đồng ý và xác nhận Biển Tháng Tư biển sẽ cung cấp thông tin đăng ký tên miền mà bạn cung cấp cho ICANN, các nhà quản trị đăng ký tên miền và bên thứ ba theo như luật hiện hành ICANN yêu cầu hoặc cho phép. Ngoài ra Quý khách đồng ý và xác nhận rằng Biển Tháng Tư có thể công khai, hoặc trực tiếp có sẵn cho các nhà cung cấp bên thứ ba, một số hoặc tất cả các thông tin đăng ký tên miền mà bạn cung cấp, cho các mục đích kiểm tra (chẳng hạn như thông qua dịch vụ WHOIS của chúng tôi) hoặc cho các mục tiêu tiếp thị và các mục đích khác theo yêu cầu hoặc sự cho phép của ICANN và pháp luật áp dụng. Ngoài ra, quý khách thừa nhận rằng ICANN có thể thiết lập các hướng dẫn, giới hạn và / hoặc các yêu cầu liên quan đến số lượng và loại thông tin mà Biển Tháng Tư phải cung cấp công khai hoặc cung cấp cho tổ chức tư nhân, và cách thức mà trong đó thông tin này phải sẵn có. Chúng tôi sẽ không xử lý dữ liệu về bất kỳ cá nhân nào xác định hoặc không xác định mà chúng tôi có được từ Quý khách không tương ứng với các mục tiêu và hạn chế khác mà chúng tôi mô tả trong Hợp đồng. Biển Tháng Tư sẽ có biện pháp phòng ngừa hợp lý để bảo vệ các thông tin có được từ Quý khách tránh khỏi mất mát, sử dụng sai, truy cập trái phép, tiết lộ hoặc sử dụng, hoặc thay đổi, tiêu huỷ. Biển Tháng Tư sẽ không có trách nhiệm với Quý khách hoặc bất kỳ bên thứ ba nào trong phạm vi những biện pháp phòng ngừa hợp lý được sử dụng.
7. Quyền sở hữu dữ liệu. Quý khách đồng ý rằng, nếu Quý khách đăng ký một tên miền cho người khác thì Quý khách biết rằng mình có thẩm quyền ràng buộc người đó bằng những điều khoản và điều kiện cơ bản được nêu ra ở đây, bao gồm Chính sách tranh chấp. Theo yêu cầu của ICANN, Quý khách đồng ý rằng nếu Quý khách cho phép bên thứ ba sử dụng một tên miền được đăng ký cho Quý khách thì Quý khách vẫn là người giữ hồ sơ, và vẫn chịu trách nhiệm đối với tất cả các nghĩa vụ theo Hợp đồng, bao gồm nhưng không giới hạn nghĩa vụ thanh toán, và cung cấp (và cập nhật, nếu cần thiết) cả thông tin liên lạc đầy đủ của quý khách, và thông tin liên lạc về kỹ thuật chính xác, thông tin liên lạc hành chính, thanh toán và liên lạc khu vực thích hợp để tạo điều kiện giải quyết kịp thời của bất kỳ vấn đề phát sinh về các tên miền và việc đăng ký tên miền. Hơn nữa, theo yêu cầu của ICANN, Quý khách có trách nhiệm đối với những tác hại do sử dụng sai trái của tên miền, trừ khi Quý khách kịp thời tiết lộ danh tính của người được cấp phép cho một bên cung cấp cho quý khách những bằng chứng hợp lý của hành động gây tổn hại.
8. Đại diện và giấy phép. Quý khách đồng ý rằng, nếu Quý khách đăng ký một tên miền cho người khác thì Quý khách biết rằng mình có thẩm quyền ràng buộc người đó bằng những điều khoản và điều kiện cơ bản được nêu ra ở đây, bao gồm Chính sách tranh chấp. Theo yêu cầu của ICANN, Quý khách đồng ý rằng nếu Quý khách cho phép bên thứ ba sử dụng một tên miền được đăng ký cho Quý khách thì Quý khách vẫn là người giữ hồ sơ, và vẫn chịu trách nhiệm đối với tất cả các nghĩa vụ theo Hợp đồng, bao gồm nhưng không giới hạn nghĩa vụ thanh toán, và cung cấp (và cập nhật, nếu cần thiết) cả thông tin liên lạc đầy đủ của quý khách, và thông tin liên lạc về kỹ thuật chính xác, thông tin liên lạc hành chính, thanh toán và liên lạc khu vực thích hợp để tạo điều kiện giải quyết kịp thời của bất kỳ vấn đề phát sinh về các tên miền và việc đăng ký tên miền. Hơn nữa, theo yêu cầu của ICANN, Quý khách có trách nhiệm đối với những tác hại do sử dụng sai trái của tên miền, trừ khi Quý khách kịp thời tiết lộ danh tính của người được cấp phép cho một bên cung cấp cho quý khách những bằng chứng hợp lý của hành động gây tổn hại.
9. Giới hạn về trách nhiệm pháp lý. NGOẠI TRỪ TRƯỜNG CỐ TÌNH GÂY THIỆT HẠI HOẶC CỐ Ý CÓ HÀNH VI SAI TRÁI, BIỂN THÁNG TƯ SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM, TRONG BẤT KÝ TRƯỜNG HỢP NÀO, ĐỐI VỚI BẤT KÝ (a) SỰ ĐÌNH CHỈ HOẶC MẤT MÁT VỀ VIỆC ĐĂNG KÝ TÊN MIỀN CỦA QUÝ KHÁCH, (b) SỬ DỤNG ĐĂNG KÝ TÊN MIỀN CỦA QUÝ KHÁCH, (c ) GIÁN ĐOẠN KINH DOANH, (d) TRUY CẬP ĐẾN ĐIỂM NÀY BỊ GIÁN ĐOẠN HOẶC BỊ NGẮT KẾT NỐI, HOẶC TRANG WEB QUÝ KHÁCH TRUY CẬP BẰNG TÊN MIỀN DƯỢC QUÝ KHÁCH ĐĂNG KÝ; (e) DỮ LIỆU KHÔNG ĐƯỢC TRUYỀN ĐI, TRUYỀN SAI, GIÁN ĐOẠN, BỊ HỎNG HOẶC BIẾN ĐỔI (f) SỰ KIỆN NGOÀI TẦM KIỂM SOÁT CỦA BIỂN THÁNG TƯ; (g) QUÁ TRÌNH XỬ LÝ ĐƠN ĐĂNG KÝ, HOẶC (h) ĐĂNG KÝ CHÍNH SÁCH TRANH CHẤP HOẶC BẤT CỨ CHÍNH SÁCH NÀO ĐƯỢC ICANN THÔNG QUA. BIỂN THÁNG TƯ CŨNG SẼ KHÔNG CHỊU TRÁCH NHIỆM CHO BẤT CỨ THIỆT HẠI GIÁN TIẾP, ĐẶC BIỆT, DO TAI NẠN, HOẶC HẬU QUẢ CỦA BẤT KỲ HÌNH THỨC NÀO (KỂ CẢ LỢI NHUẬN BỊ MẤT) BẤT KỂ CÁC HÌNH THỨC HÀNH ĐỘNG NÀO TRONG HỢP ĐỒNG, THIỆT HẠI (BAO GỒM SƠ SUẤT), HOẶC NGAY CẢ KHI BIỂN THÁNG TƯ ĐÃ ĐƯỢC KHUYẾN CÁO VỀ KHẢ NĂNG XẢY RA TỔN HẠI ĐÓ. THEO ĐÓ TRÁCH NHIỆM PHÁP LÝ CAO NHẤT CỦA BIỀN THÁNG TƯ SẼ KHÔNG VƯỢT QUÁ (I) TỪNG TÊN MIỀN MÀ QUÝ KHÁCH ĐĂNG KÝ, TỔNG CÁC KHOẢN QUÝ KHÁCH THANH TOÁN CHO VIỆC ĐĂNG KÝ TÊN MIỀN, VÀ CAO HƠN MỨC NĂM TRĂM ĐÔ LA MỸ (US $500) VÀ (II) NGƯỢC LẠI. DO MỘT SỐ NƠI KHÔNG CHO PHÉP LOẠI TRỪ HOẶC GIỚI HẠN TRÁCH NHIỆM ĐỐI VỚI CÁC THIỆT HẠI LÀ HẬU QUẢ HOẶC TAI NẠN, Ở NHỮNG NƠI ĐÓ, TRÁCH NHIỆM CỦA CHÚNG TÔI ĐƯỢC GIỚI HẠN TRONG PHẠM VI NHỮNG ĐIỀU LUẬT CHO PHÉP.
10. Bồi thường cho Biển Tháng Tư. Quý khách đồng ý bảo vệ, bồi thường và không gây cho Biển Tháng Tư bất kỳ tổn thất, thiệt hại hoặc chi phí, bao gồm cả chi phí luật hợp lý, kết quả từ bất kỳ khiếu nại của bên thứ ba nào, hành động, hoặc yêu cầu liên quan đến việc đăng ký hoặc sử dụng các tên miền được đăng ký dưới tên của Quý khách. Bồi thường này theo quy định của Chính sách tranh chấp.
11. Đại diện và bảo đảm. Theo yêu cầu của ICANN, Quý khách nhận biết rằng không phải đăng ký tên miền cũng như cách thức đăng ký mà tên miền đó trực tiếp hoặc gián tiếp vi phạm bản quyền của bên thứ ba. Ngoài ra Quý khách đại diện và bảo đảm rằng tất cả các thông tin do Quý khách cung cấp liên quan đến việc đăng ký tên miền là chính xác và thực tế. TẤT CẢ NHỮNG DỊCH VU ĐĂNG KÝ TÊN MIỀN ĐƯỢC CUNG CẤP CHO QUÝ KHÁCH "NHƯ ĐĐƯỢC NÊU RA". Ngoại trừ cho tuyên bố của chúng tôi về sự uỷ thác của ICANN trong đoạn giới thiệu của Hợp đồng, CHÚNG TÔI KHÔNG ĐẠI DIỆN HOẶC BẢO ĐẢM RÕ RÀNG HAY NGỤ Ý, LIÊN VỚI HỢP ĐỒNG NÀY HOẶC LĨNH VỰC DỊCH VỤ CỦA NÓ ĐĂNG KÝ TÊN, BAO GỒM NHƯNG KHÔNG GIỚI HẠN BẢO ĐẢM VỀ KHẢ NĂNG BÁN HAY PHÙ HỢP CHO MỘT MỤC ĐÍCH CỤ THỂ, TRỪ KHI ĐẠI DIỆN VÀ BẢO ĐẢM LÀ KHÔNG HỢP PHÁP loại trừ. KHÔNG CÓ GIỚI HẠN ĐẾN đã nói ở trên, tháng tư SEA TẠO KHÔNG ĐẠI DIỆN HOẶC BẢO ĐẢM NÀO NÀO MÀ ĐĂNG KÝ HAY SỬ DỤNG TÊN MIỀN THEO HỢP ĐỒNG NÀY SẼ Immunize BẠN HOẶC TỪ THÁCH THỨC ĐỂ ĐĂNG KÝ TÊN MIỀN CỦA BẠN, HOẶC TỪ ĐÌNH CHỈ, HỦY BỎ HOẶC CHUYỂN GIAO TÊN MIỀN ĐĂNG KÝ VỚI BẠN.
12. Vi phạm và sự huỷ bỏ. Biển Tháng Tư có quyền đình chỉ, hủy bỏ, chuyển nhượng hoặc thay đổi đăng ký tên miền của Quý khách trong trường hợp (a) vi phạm Hợp đồng này (bao gồm Chính sách tranh chấp) và không sửa chữa vi phạm đó trong thời hạn ba mươi (30) ngày kể từ ngày thông báo của Biển Tháng Tư, (b) Quý khách sử dụng các tên miền đã đăng ký để gửi quảng cáo thương mại (ví dụ, "gửi thư rác") đi ngược lại chính sách sử dụng Internet được chấp nhận, (c) Quý khách sử dụng tên miền của mình liên quan đến các hoạt động bất hợp pháp, hoặc (d) căn cứ đưa đến sự đình chỉ, hủy bỏ, chuyển giao hoặc sửa đổi khác theo quy định tại Hợp đồng này. Ngoài ra, Quý khách xác nhận và đồng ý rằng một đăng ký tên miền bị hủy bỏ, đình chỉ hoặc chuyển giao theo thủ tục của ICANN, bởi bất kỳ nhà cung cấp tên miền nào (bao gồm cả Biển Tháng Tư) hoặc các thủ tục của nhà quản trị đăng ký tên miền không phù hợp với chính sách thực thi của ICANN, hoặc bởi bất cứ thủ tục của nhà quản trị đăng ký tên miền thứ cấp có thể, (X) để sửa sai của Biển Tháng Tư, một nhà đăng ký khác hoặc nhà quản trị đăng ký trong việc quản lý tên miền hoặc (Y) việc giải quyết các tranh chấp liên quan đến tên miền. Quý khách cũng đồng ý rằng Biển Tháng Tư có quyền đình chỉ, hủy bỏ, chuyển nhượng hoặc thay đổi đăng ký tên miền (7) ngày trước khi thông báo bằng văn bản, hoặc tại thời điểm đó là Biển Tháng Tư nhận được một mệnh lệnh xác thực từ một tòa án có thẩm quyền thẩm quyền, hoặc quyết định của trọng tài, yêu cầu chuyển nhượng đình chỉ, hủy bỏ, hoặc sửa đổi việc đăng ký tên miền.
13. Luật áp dụng. Trừ trường hợp được quy định trong chính sách tranh chấp liên quan đến tranh chấp, Hợp đồng này, quyền và nghĩa vụ của Quý khách và tất cả các hành động theo Hợp đồng này sẽ được điều chỉnh bởi pháp luật của Việt Nam, như thể Hợp đồng này được thực hiện toàn bộ ở Việt Nam
Trừ trường hợp được quy định trong chính sách tranh chấp liên quan đến tranh chấp, bất cứ hành động nào để thực thi Hợp đồng này hoặc bất kỳ vấn đề liên quan đến việc Quý khách sử dụng các trang web của Biển Tháng Tư sẽ được sử dụng độc quyền tại Việt Nam , hoặc nếu có phán quyết trong những toà án tương tự, thì sẽ xét xử tại tòa án của Việt Nam.
Mặc dù có quy định như đã nêu ở trên, việc xét xử các tranh chấp liên quan đến hoặc phát sinh từ việc sử dụng tên miền đăng ký dưới đây, Quý khách sẽ gửi, mà không ảnh hưởng đến khu vực pháp lý khác có khả năng áp dụng, các quyền tài phán của các tòa án (a) nơi cư trú chủ sở hữu tên miền, và ( b) nơi đặt trụ sở chính của Biển Tháng Tư, Quốc gia của Việt Nam.
14. Tổng quát. Bất kỳ thông báo yêu cầu được cung cấp dưới đây sẽ được viết thành văn bản và chuyển đi một cách cá nhân, được gửi bằng thư bảo đảm, thông báo về việc Quý khách đã nhận được thông báo, bằng email hoặc bằng Federal Express hoặc qua những dịch vụ giao hàng qua đêm được công nhận của mỗi bên đến địa chỉ được ghi ở trên hoặc tại địa chỉ khác các bên thông báo theo cách thức đó. Bất kỳ những thông báo nào được gửi bằng thư bảo đảm sẽ được coi là ngày nhận được thông báo.
Không bên nào được phép chuyển nhượng Hợp đồng này hoặc bất kỳ quyền lợi, lợi ích hoặc nghĩa vụ mà không có sự đồng ý trước bằng văn bản của bên còn lại. Tuy nhiên, bên đồng ý sẽ không được ngăn cản hoặc có quy định bất hợp lý về việc mỗi bên có thể chuyển nhượng toàn bộ quyền và nghĩa vụ dưới đây cho một cá nhân hoặc tập thể, mà cá nhân hoặc tập thể đó đã đồng ý bằng văn bản ràng buộc với các điều khoản của Hợp đồng này liên quan đến việc sáp nhập, mua lại hoặc bán tất cả hoặc phần lớn tài sản của bên đó. Tất cả các điều khoản của Hợp đồng này sẽ được ràng buộc và có hiệu lực dựa trên lợi ích của các bên đính kèm và người thừa hưởng tương ứng và quyền chuyển nhượng của các bên. Không có điều gì trong Hợp đồng được hiểu như tạo ra bất kỳ đại lý, quan hệ đối tác, hoặc hình thức khác của doanh nghiệp liên doanh giữa hai bên. Việc Biển Tháng Tư không yêu cầu Quý khách thực thi bất kỳ điều khoản nào của Hợp đồng này sẽ không ảnh hướng đến việc toàn quyền yêu cầu thực thi lại điều khoản đó tại bất kỳ thời điểm nào sau này; và sự từ bỏ của Biển Tháng Tư về một hành vi vi phạm bất kỳ điểu khoản nào của Hợp đồng cũng sẽ không được xem như sự hủy bỏ điều khoản đó. Trong trường hợp bất kỳ điểu khoản nào của hợp đồng này sẽ không thể được thực thi hoặc vô hiệu lực theo bất kỳ điều luật hoặc bất kỳ quyết định của toàn án, những điều khoản không thể thực thi hoặc không hiệu lực đó sẽ không làm cho toàn bộ hợp đồng này không thể thực thi hoặc không hợp lệ. Quý khách không thể bổ sung, sửa đổi Hợp đồng này, trừ khi có một tài liệu bằng văn bản có chữ ký của cả Quý khách và người được ủy quyền đại diện cho Biển Tháng Tư.
15. ICANN. Nghĩa vụ và quyền lợi của quý khách được tuân theo chính sách của tổ chức quản lý tên miền quốc tế ICANN: http://www.icann.org/en/registrars/registrant-rights-responsibilities-en.htm